[ Pobierz całość w formacie PDF ]
narrative of the deceptions he practised on the English, and of the
thousand low inventions he had devised to do them injury. She was not
slow, now, to imagine that his agency had not been trifling in carrying
on the present fraud.
Page 26
ABC Amber Palm Converter, http://www.processtext.com/abcpalm.html
"You do not openly call your lugger le Feu-Follet, Raoul," she answered,
after a minute's pause; "that would be a dangerous name to utter, even
in Porto Ferrajo. It is not a week since I heard a mariner dwelling on
her misdeeds, and the reasons that all good Italians have to detest her.
It is fortunate the man is away, or he could not fail to know you."
"Of that I am not so certain, Ghita. We alter our paint often, and, at
need, can alter our rig. You may be certain, however, that we hide our
Jack-o'-Lantern, and sail under another name. The lugger, now she is in
the English service, is called the 'Ving-and-Ving.'"
"I heard the answer given to the hail from the shore, but it sounded
different from this."
"Non--Ving-and-Ving. Ithuel answered for us, and you may be sure he can
speak his own tongue. Ving-and-Ving is the word, and he pronounces it
as I do."
"Ving-y-Ving!" repeated Ghita, in her pretty Italian tones, dropping
naturally into the vice-governatore's fault of pronunciation--"it is an
odd name, and I like it less than Feu-Follet."
"I wish, dearest Ghita, I could persuade you to like the name of Yvard,"
rejoined the young man, in a half-reproachful, half-tender manner, "and
I should care nothing for any other. You accuse me of disrespect for
priests; but no son could ever kneel to a father for his blessing, half
so readily or half so devoutly, as I could kneel with thee before any
friar in Italy, to receive that nuptial benediction which I have so
often asked at your hand, but which you have so constantly and so
cruelly refused."
"I am afraid the name would not then be Feu-Follet, but Ghita-Folie,"
said the girl, laughing, though she felt a bitter pang at the heart,
that cost her an effort to control; "no more of this now, Raoul; we may
be observed and watched; it is necessary that we separate."
A hurried conversation, of more interest to the young couple themselves
than it would prove to the reader, though it might not have been wholly
without the latter, but which it would be premature to relate, now
followed, when Ghita left Raoul on the hill, insisting that she knew the
town too well to have any apprehensions about threading its narrow and
steep streets, at any hour, by herself. This much, in sooth, must be
said in favor of Andrea Barrofaldi's administration of justice; he had
made it safe for the gentle, the feeble, and the poor, equally, to move
about the island by day or by night; it seldom happening that so great
an enemy to peace and tranquillity appeared among his simple dependants,
as was the fact at this precise moment.
In the mean time, there was not quite as much tranquillity in Porto
Ferrajo as the profound silence which reigned in the place might have
induced a stranger to imagine. Tommaso Tonti was a man of influence,
within his sphere, as well, as the vice-governatore; and having parted
from Vito Viti, as has been related, he sought the little _clientelle _
of padroni and piloti, who were in the habit of listening to his
opinions as if they were oracles. The usual place of resort of this set,
after dark, was a certain house kept by a widow of the name of Benedetta
Galopo, the uses of which were plainly enough indicated by a small bush
that hung dangling from a short pole, fastened above the door. If
Benedetta knew anything of the proverb that "good wine needs no bush,"
she had not sufficient faith in the contents of her own casks to trust
Page 27
ABC Amber Palm Converter, http://www.processtext.com/abcpalm.html
to their reputation; for this bush of hers was as regularly renewed as
its withering leaves required. Indeed, it was a common remark among her
customers, that her bush was always as fresh as her face, and that the
latter was one of the most comely that was to be met with on the island;
a circumstance that aided much indifferent wine in finding a market.
Benedetta bore a reasonably good name, nevertheless, though it was
oftener felt, perhaps, than said, that she was a confirmed coquette. She
tolerated 'Maso principally on two accounts; because, if he were old and
unattractive in his own person, many of his followers were among the
smartest seamen of the port, and because he not only drank his full
proportion, but paid with punctuality. These inducements rendered the
pilot always a welcome guest at La Santa Maria degli Venti, as the house
was called, though it had no other sign than the often-renewed bush
already mentioned.
At the very moment, then, when Raoul Yvard and Ghita parted on the hill,
'Maso was seated in his usual place at the table in Benedetta's upper
room, the windows of which commanded as full a view of the lugger as the
hour permitted; that craft being anchored about a cable's length
distant, and, as a sailor might have expressed it, just abeam. On this
occasion he had selected the upper room, and but three companions,
because it was his wish that as few should enter into his counsels as at
all comported with the love of homage to his own experience. The party
had been assembled a quarter of an hour, and there had been time to
cause the tide to ebb materially in the flask, which, it may be well to
tell the reader at once, contained very little less than half a gallon
of liquor, such as it was.
"I have told it all to the podesta," said 'Maso, with an important
manner, as he put down his glass, after potation the second, which
quite equalled potation the first in quantity; "yes, I have told it all
to Vito Viti, and no doubt he has told it to Il Signor Vice-governatore,
who now knows as much about the whole matter as either of us four.
Cospetto!--to think such a thing dare happen in a haven like Porto
Ferrajo! Had it come to pass over on the other side of the island, at
Porto Longone, one wouldn't think so much of it, for _they_ are never
[ Pobierz całość w formacie PDF ]